Translation of "more intelligent" in Italian


How to use "more intelligent" in sentences:

And it is even more probable that many of these forms are vastly more intelligent than we.
Ed è ancora più probabile che molte di queste siano enormemente più evolute di noi.
The person more likely to lead is not the physically stronger person; it is the more creative person, the more intelligent person, the more innovative person, and there are no hormones for those attributes.
La persona più portata a essere leader non è quella più forte fisicamente; è la persona più creativa, la persona più intelligente, la persona più innovativa e non ci sono ormoni per questi attributi.
Of course, the women were much more intelligent than the men.
Naturalmente le donne si sono dimostrate molto più intelligenti degli uomini.
You're so much more intelligent than poor little me.
Lei è tanto più intelligente di me.
I'm sure the more intelligent of you have worked out you're all hostages.
Di sicuro i più intelligenti avranno capito che siete tutti in ostaggio.
He's cold, calculating and thinks he's more intelligent than the police.
Ha i nervi saldi, è un calcolatore e si crede più intelligente di noi.
If nobody has anything more intelligent to say, this meeting is adjourned.
Se nessuno ha niente di intelligente da dire, questo incontro è aggiornato.
Without his hat, he might be no more intelligent than you.
Senza il suo cappello potrebbe non essere molto più intelligente di te.
T-X is faster, more powerful and more intelligent.
T-X è più veloce, più potente e più intelligente.
More sophisticated, more intelligent and, of course, Three Laws safe.
Più sofisticato, più intelligente e naturalmente rispettoso delle Tre Leggi.
You sound much more intelligent with your mouth shut.
Risulti più intelligente con la bocca chiusa.
Most science fiction of the day predicted a future that was more civilized... and more intelligent.
La maggior parte della fantascienza dell'epoca prediceva un fututo più civilizzato... e più intelligente.
You are one of the more intelligent human beings I have ever had the pleasure of meeting and I assure you, General, that this meal has just begun.
Lei è uno degli umani più intelligenti che io abbia mai avuto il piacere di incontrare e le assicuro, generale, che questo pasto è solo all'inizio.
More intelligent than you, it would seem.
Piu' intelligenti di te, a quanto sembra. Vai a casa.
We keep spending billions of dollars for sending signals up into the sky, and we have a species here that can conceivably be more intelligent than we are.
Continuiamo a spendere miliardi di dollari per inviare segnali nello spazio, mentre qui abbiamo delle specie... che con ogni probabilita' sono piu' intelligenti di noi.
The truth is, Aster Corps is using these same algorithms to program machines to be more intelligent than any of us.
La verita' e'... che la Aster Corps sta usando questi stessi algoritmi per programmare delle macchine che siano piu' intelligenti di ciascuno di noi.
These machines will in turn create new machines more intelligent than them, and so on and so on, until the very idea of being human, the very brain inside each of us, will become obsolete.
Queste macchine poi creeranno altre macchine piu' intelligenti di loro, e cosi' via, finche' il fatto stesso di essere umani... proprio il cervello che c'e' dentro ognuno di noi, diventera' obsoleto.
Generally, I've found that more intelligent people are usually among the last to accept the existence of strigoi, and therefore the last to flee.
Generalmente ho osservato che le persone più intelligenti sono di solito... fra le ultime ad accettare l'esistenza degli strigoi. E per questo... le ultime ad andarsene.
Yes, but they're far more intelligent than I am.
Si', ma sono molto piu' intelligenti di quanto lo sia io.
With operations in more than 50 countries and more than 25, 000 employees worldwide, Avery Dennison serves customers with insights and innovations that help make brands more inspiring and the world more intelligent.
Operante in più di 50 paesi e oltre 25.000 dipendenti nel mondo, Avery Dennison offre ai propri clienti idee e innovazioni per aiutarli a rendere più suggestivi i brand e il mondo più intelligente.
The technology is also used internally, to help the scanning engine make more intelligent decisions.
Questa tecnologia viene utilizzata anche internamente, per assistere il motore di scansione nel prendere decisioni più intelligenti.
Nevertheless, the more intelligent of the races of earth looked forward eagerly to the time when they would be permitted to intermarry with the superior children of the violet race.
Ciononostante gli individui più intelligenti delle razze della terra attendevano con impazienza il momento in cui sarebbero stati autorizzati a sposarsi con i figli superiori della razza viola.
If this house is more intelligent than you...
Se questa casa è più intelligente di te...
The resulting subjects were faster, stronger, more intelligent than normal people.
I soggetti sottoposti risultano piu' veloci, forti e piu' intelligenti delle persone normali.
Those oligarchs and those people were never going to tolerate that little paisa from Medellín who had more money and was more intelligent than all of them.
Gli oligarchi e tutti quegli altri personaggi non avrebbero mai potuto accogliere in mezzo a loro un paisa di Medellín con più soldi e più sale in zucca di tutti loro messi insieme.
I simply told her that if she couldn't think of anything more intelligent to write about, if she found it necessary to exploit this family's private shame for her own advantage...
Le ho semplicemente detto che, se non riesce a trovare qualcosa di piu' intelligente da scrivere, e deve servirsi della vergogna privata di questa famiglia - per un proprio vantaggio...
The enemies we're facing today are more intelligent than 60 years ago.
I nemici che affrontiamo oggi sono piu' intelligenti di 60 anni fa.
More intelligent than men according to some maesters.
Addirittura più intelligenti degli uomini, secondo alcuni Maestri.
But did they forget to inform you that this new Pope is a man who's far more intelligent than you?
E le hanno detto anche che il nuovo Papa è un uomo molto più intelligente di lei?
You got more intelligent reasons, more elegant reasons.
Tu hai ragioni piu' intelligenti, motivi piu' eleganti.
And as it grows, it becomes more intelligent, more self-aware, and ever more conscious of how alone in the world it is.
E man mano che cresce, diventa più intelligente, più autoconsapevole e persino più conscio della sua solitudine.
And yet I'm still more intelligent than you.
Eppure sono piu' intelligente di voi.
You're probably a much more intelligent person than I am.
Tu sei probabilmente una persona molto piu' intelligente di me.
Which is why the more intelligent the monkey, the more feces they fling.
Ed e' per questo che, piu' intelligente e' la scimmia, piu' feci lancia in giro.
The more intelligent the victim, the more delicious the brains.
Piu' intelligente e' la vittima... piu' appetitoso e' il cervello.
This was a generation of amazing personal piety and was characterized by a genuine aspiration among the more intelligent men and women to find God and to know him.
Questa fu una generazione di devozione personale straordinaria e fu caratterizzata da un’aspirazione autentica degli uomini e delle donne più intelligenti a trovare Dio e a conoscerlo.
After the surgery, they were perceived as being more intelligent, more friendly, more honest, less violent -- and yet we hadn't operated on their intellect or their character.
Dopo l'intervento erano percepiti come più intelligenti, più amichevoli, più onesti, meno violenti -- eppure non abbiamo operato sul loro intelletto o carattere.
But most species actually use insects to do their bidding, and that's more intelligent in a way, because the pollen, they don't need so much of it.
Ma la maggior parte delle specie, in realtà, affida agli insetti tale compito. E in qualche modo è una scelta più saggia, perché gli insetti non necessitano di molto polline.
Researchers have long known that the more intelligent the species, the larger the neocortex, the more likely it is to be deceptive.
I ricercatori sanno da lungo tempo che più la specie è intelligente più estesa è la neocorteccia, e maggiore è la tendenza all'inganno.
And it's this feeding back into the old brain that will allow you to make more intelligent decisions.
Ed è questo rinvio nel vecchio cervello che vi permetterà di prendere decisioni molto più intelligenti.
And I'm almost sure most of you have thought, "Oh, come on, can't you do something more intelligent than shooting at zombies?"
E sono quasi sicura che la maggior parte di voi ha pensato, "Oh, andiamo, non puoi fare qualcosa di più intelligente che sparare agli zombie?"
They thought it was more intelligent, more committed, a better member of the team, contributed to the success of the team more.
Pensavano fosse più intelligente, più impegnato, un migliore membro del gruppo, che contribuiva di più al successo del team.
We are more intelligent than a mere rat, to be sure, but our brains have the same basic structure, the same types of cells, the same chemicals running through them, and the same parasites.
Siamo più intelligenti di un semplice ratto, questo è vero, ma il nostro cervello ha la stessa struttura di base, lo stesso tipo di cellule, la stessa chimica che vi scorre attraverso e gli stessi parassiti.
They're regarded as more intelligent, more trustworthy, they're given higher pay and lesser punishments, even when such judgments are not warranted.
Sono considerati più intelligenti, più degni di fiducia, ricevono una paga più alta e meno punizioni, anche quando questi giudizi non sono giustificati.
And he decided that maybe he should leave the country for a few days, and seek out some more intelligent, open-minded people in a place called Oxford, and come and try and tell the story at that place.
Così lui decise che forse era meglio lasciare il paese per qualche giorno, cercare persone più intelligenti, dalla mente più aperta, in un posto chiamato Oxford, e raccontare loro questa storia.
As technology progresses, and as it advances, many of us assume that these advances make us more intelligent, make us smarter and more connected to the world.
I progressi della tecnologia, i suoi continui passi avanti, portano molti di noi a pensare che il loro aiuto ci renda più intelligenti, più pronti e più connessi con il mondo circostante.
1.3885860443115s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?